しあわせのパン : Lovely Life -幸福的麵包:幸福的生活-

shiawasenopan





  月底,我看了一部日本電影《幸福的麵包》(しあわせのパン),由搞笑捲毛兄大泉洋(おおいずみ よう)和氣質美人原田知世(はらだ ともよ)攜手主演。看的時候,心裡好感動,看完的時候,心裡的感動滿溢出來,隨著血液流至身體的各個角落,全身暖和和,就像冬日裡的陽光那樣舒服。



  好久好久,我沒看到這麼讓我心醉的日本電影。本來還想臨時放棄,幸好打消了這個蠢念頭,才沒錯過如此動人的好電影。



  日本電影多給觀眾的印象是,節奏緩慢、沉重,或者偏好描寫生活中顯而易見的細微情感。但細想想,在為五斗米折腰的庸碌生活裡,偶爾放慢腳步來欣賞如小品文的雋永映畫,不也挺好?



  我相當喜歡《幸福的麵包》裡起頭的童話,《月亮與瑪尼》(月とマーニ),開門見山地就告訴你:「這是有關陪伴的故事」。



  說到陪伴,有位讀者留了言給我,她說:「有種與孤獨為伴的感覺,每段故事裡的每個人。」我回答,Born to be lonely.It should be.是啊!人生來就是孤獨的,陪伴是短暫的。這是我的認知。但《幸福的麵包》絕對不這麼認為,這部電影深信:「總有一天,你會找到你的月亮;總有一天,我會找到我的瑪尼。或許,等到那天,我就不感覺孤獨了。」



  全片在北海道的洞爺湖(とうやこ)拍攝,就連瑪尼咖啡店(Café マーニ)也是以原本就已經存在的咖啡店為範本,而非劇組特意搭建。《幸福的麵包》將北海道的四季美景盡收眼裡,讓我看了直呼好想去北海道,著實是成功的「地方行銷」啊!



  說到四季,由於日本的季節鮮明,因此日本人對於季節有著相當高的敏銳度。春夏秋冬,有不一樣的穿衣術、收納法;吃的方面,則有不同的食材與料理方式。生活的一切,都是照著季節的腳步來度過、作調整。無獨有偶,日本人特有的「季節感」在本片中也展露無遺。



  從季節開始,作個聯想吧!



  夏天,男孩遇見女孩,女孩邂逅男孩,一段情緣就此產生。夏天,充滿了青春與熱情的氣息,戀愛不單是海邊浪花的嬉戲,它也可以在略為清冷的北海道萌芽,狂奔於鄉間小路上。夏天戀愛的好季節。



  秋季,小女孩哭喪著臉想母親做的南瓜濃湯,媽咪在哪裡?失婚男子沮喪地吃著泡麵,妻子哪兒去了?修補親情的魔法,點滴在一碗澄黃色的「南瓜濃湯」裡。爸爸抱著女兒,女兒抱著爸爸,即使只有兩個人,他們也決定要一起好好生活下去。秋季,謝謝媽媽曾經的陪伴。好事情、壞事情,都是我們一家人曾經的回憶



  冬日,老夫婦重溫年輕時的甜蜜,悸動仍在胸口砰跳不已。是緣分讓他們兩人在一起,牽手走於人生路上數十個年頭過去,時光換來的不是遺憾,而是「圓滿」。這份緣,是圓;這個圓,是緣。原來,冬日一點都不寒冷,反倒還充滿溫馨的人情與愛情。



  春光,互相陪伴扶持的兩人,沒有一個再感到孤單或寂寞,彼此體悟了「カンパニオ」的道理。萬物佐春光,生機勃勃的日子裡,新成員也悄悄到來,似是春神給這對夫妻的禮物。沐浴於春光中,水縞君和理惠之間加入了「新的陪伴」。



shiawase

↑ 圖片來自《幸福的麵包》日本官網



  負責代理的天馬行空以近期很夯的生活用語「小確幸」來為《幸福的麵包》作宣傳,非常貼合本片氛圍,微小但確實的幸福轉繞於生活裡,就連空氣聞起來也香甜無比!電影中,來自東京的女孩說她不想要小小幸福,她要大大的幸福。聽來有趣,不算貪心,只是誠實說出心願罷了。然而,一個小確幸、兩個小確幸、三個小確幸……,將一個又一個小確幸收集起來,日積月累、積沙成塔,不也等於擁有了大大的幸福呢?



  其中的一句台詞:「樸實的麵包也很好呢!」(素朴なパンもいいですね!)值得仔細玩味。先看回本片電影名稱《幸福的麵包》,麵包會讓妳/你聯想到什麼?好吃?我不要形容詞;會發胖?不要想得那麼負面!很簡單的,民以食為天,麵包是食物的一種,而這引申的含意就是「生活」。所以,《幸福的麵包》也就是「幸福的生活」。回到上述提到的台詞,其隱喻便是:「樸實的生活也很好呢!」是呀!不用想著要大富大貴,出人頭地不可,確確實實地掌握住自己身旁的幸福,就會成為世界上最快樂的人。



  多麼有趣啊!



  我真的好愛這部電影,在此想要謝謝身兼導演與編劇的三島有紀子(みしま ゆきこ)小姐、全體劇組人員與眾演員們,帶給觀眾這麼棒的視覺享受與心靈盛宴。



  想體驗一下何謂幸福?看了《幸福的麵包》,相信你/妳會有更深刻的領悟。



  *點選しあわせのパン」進入官網。





















留言

人氣文章